Fear the wolves

May 16 2015

Petits moutons, gagnez la plaine
Fuyez les bois, crainte les loups;
Je n’ai pu me garder moi-même,
Comment vous garderai-je tous?

Chanson Bocagère

On title page of the Survey of International Affairs for the year of the reoccupation of the Rhineland, the annexation of Abyssinia (the event which showed the impotence of the League of Nations), and the start of the Spanish Civil War. Did Toynbee (or his researchers) find this “woodland song” in the memoir Le petit-maître philosophe: ou voyages et avantures de Genu Soalhat, chevalier de Mainvilliers, dans les principales cours de l’Europe (1750)? It appears thus there. The English translation of Mainvilliers uses a different rhyming scheme:

“Gain, ye Lambs, the flow’ry Plain
Fly the Woods, or you’ll be slain,
Fear the Wolves, who long for Food
And pant to revel in your Blood;
I myself can hardly keep,
How should I then save my Sheep?”

Survey of International Affairs, 1936, OUP, Under the auspices of the Royal Institute of International Affairs, 1937

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s