“To a Fish
You strange, astonished-looking, angle-faced,
Dreary-mouthed, gaping wretches of the sea,
Gulping salt-water everlastingly,
Cold-blooded, though with red your blood be graced,
And mute, though dwellers in the roaring waste;
And you, all shapes beside, that fishy be –
Some round, some flat, some long, all devilry,
Legless, unloving, infamously chaste –
O scaly, slippery, wet, swift, staring wights,
What is’t ye do? what life lead? eh, dull goggles?
How do ye vary your vile days and nights?
How pass your Sundays? Are ye still but joggles
In ceaseless wash? Still nought but gapes, and bites,
And drinks, and stares, diversified with boggles?
A Fish Answers
Amazing monster! that, for aught I know,
With the first sight of thee didst make our race
Forever stare! Oh flat and shocking face,
Grimly divided from the breast below!
Thou that on dry land horribly dost go
With a split body and most ridiculous pace,
Prong after prong, disgracer of all grace,
Long-useless-finned, haired, upright, unwet, slow!
O breather of unbreathable, sword-sharp air,
How canst exist? How bear thyself, thou dry
And dreary sloth? What particle canst share
Of the only blessed life, the watery?
I sometimes see of ye an actual pair
Go by! linked fin by fin! most odiously.
The Fish Turns into a Man, and then into a Spirit, and again Speaks
Indulge thy smiling scorn, if smiling still,
O man! and loathe, but with a sort of love;
For difference must its use by difference prove,
And, in sweet clang, the spheres with music fill.
One of the spirits am I, that at his will
Live in whate’er has life – fish, eagle, dove –
No hate, no pride, beneath nought, nor above,
A visitor of the rounds of God’s sweet skill.
Man’s life is warm, glad, sad, ’twixt loves and graves,
Boundless in hope, honoured with pangs austere,
Heaven-gazing; and his angel-wings he craves: –
The fish is swift, small-needing, vague yet clear,
A cold, sweet, silver life, wrapped in round waves,
Quickened with touches of transporting fear.”
Leigh Hunt’s remarkable The Fish, the Man, and the Spirit (1836), quoted (or most of it) in one of John Julius Norwich’s Crackers (last post but one).
The useless fins, ie arms, are presumably genetically descended from real ones, and the creatures which came out of the sea did have to adapt to breathing sword-sharp air (quite an ordeal), so these lines have an almost, if prematurely, Darwinian feel.
He appends a note:
“As the transition from the ludicrous to the grave, in these verses, might otherwise appear too violent, the reader will permit me to explain how they arose. The first sonnet was suggested by a friend’s laughing at a description I was giving him of the general aspect of fish (in which, by the way, if anybody is curious, let him get acquainted with them in Mr. Yarrell’s excellent work on ‘British Fishes,’ now in course of publication [Yarrell knew Darwin]); the second sonnet, being a lover of fair play, I thought but a just retort to be allowed to those fellow-creatures of ours, who so differ with us in eyeballs and opinions; and the third, not liking to leave a quarrel unsettled, and having a tendency to push a speculation as far as it will go, especially into those calm and heavenward regions from which we always return the better, if we calmly enter them, naturally became as serious as the peace of mind is, with which all speculations conclude that have harmony and lovingness for their real object. The fish, in his retort, speaks too knowingly of his human banterer, for a fish; but it will be seen, that a Spirit animates him for the purpose.”
Image: boingboing.net, artist not stated, but Jessie Willcox Smith, illustration for The Water Babies